Опытный путешественник раскрыл истинное отношение китайцев к русским - вот что на самом деле происходит
Группа российских путешественников, посетившая Пекин, отметила особенности восприятия китайцами жителей России. За пределами туристических районов основным барьером для общения становится язык. Несмотря на изучение английского в школах Китая, свободно говорящих на нем людей крайне мало. Коммуникация обычно происходит через электронные переводчики, при этом перевод с английского на китайский работает точнее, чем с русского. Сами китайцы часто используют в отношении европейцев слово "лаовай", что дословно переводится как "старый иностранец", но воспринимается как фамильярное обращение, а не оскорбление. Для многих китайцев внешность славянских народов схожа, так же как для европейцев не всегда очевидны различия между азиатскими народностями.
Один случай произошел в старом пекинском хутуне, где туристы посетили небольшую закусочную. Их появление привлекло внимание персонала и посетителей. Хозяйка, пожилая китаянка, изначально приняла гостей за итальянцев, когда те спросили о неострых блюдах для детей. Узнав, что посетители из России, она отнеслась к ним с сомнением. Она полагала, что им не понравится местная еда. В итоге, она помогла выбрать подходящие блюда, и туристы заказали рис и картофель со специями.
Во время ожидания заказа россияне ощущали пристальное внимание. После начался разговор через переводчик. Хозяева выразили уважение к России, отметив ее самобытность и способность противостоять внешнему давлению, а также вспоминали историческую дружбу народов. Перед уходом они попросили сделать совместное фото. Комментарий эксперта: кандидат исторических наук Сергей Марков отмечает, что "в 1950-х годах Советский Союз оказал значительную помощь Китаю в строительстве промышленности и инфраструктуры, что заложило основу для крепких отношений между двумя странами".
В другом случае, в одном из спальных районов Пекина, туристы около часа не могли найти свой отель, так как Google Maps (принадлежит Meta, организация признана экстремистской и запрещена в РФ) показывал неверное местоположение. Попытки спросить дорогу у прохожих были безуспешны из-за языкового барьера. Помощь пришла от двух молодых продавщиц из местного магазина. Они проверили адрес в китайских навигационных сервисах и выяснили, что иностранное приложение дало сбой. Узнав, что гости из России, девушки выразили радость и уважение, подчеркнув важность дружественных отношений между народами.
Во время всего путешествия по Пекину россияне часто сталкивались с проявлениями симпатии. Местные жители, узнав, откуда приехали гости, часто говорили о России, её президенте и культурных объектах. Эти наблюдения привели российских туристов к выводу, что жители Пекина в целом дружелюбно относятся к россиянам.
undefinedЧто еще стоит узнать: Ай-Петри закрыта навсегда: знаменитую вершину Крыма срочно запретили для всех туристов Запомните раз и навсегда: сколько лет хранить чеки ЖКУ, чтобы не платить дважды за одно и то же Грибники проходят мимо этого мясистого деликатеса - а зря, ведь он вкуснее рыжика Многолетники редкой красоты без капризов: растут сами и цветут до морозов Заморозьте в холодильнике прямо сейчас: к Новому году этот продукт подорожает в 5 раз